I was just curious, because I think I'd be good at it.
Per curiosità, perché credo che io sarei bravo.
No, I was just curious what the sound was.
No. Volevo solo sapere che strumento fosse.
I was just curious-- have you ever done any photographic modeling?
Ero solo curioso. Lei ha già posato per delle foto.
I was just curious about how somebody ends up like this.
Ero proprio curioso di sapere come qualcuno possa finire in questo stato.
I don't know, I was just curious.
Non lo so, sono solo curiosa.
I was just curious, but I changed my mind.
Ero curiosa, ma ho cambiato idea.
I was just curious how he was doing on his drug regimen.
Ero curiosa di sapere come procedesse il suo regime farmacologico.
I was just curious if you knew who put them in circulation.
Mi chiedevo solo se tu sapessi chi le ha messe in circolazione.
I was just curious if you knew... anything about it.
Ero solo curiosa di sapere... Se tu sapessi qualcosa al riguardo.
I was just curious how many cocktails a couple of real cowboys can throw back in one night.
Ma mi chiedevo quanti cocktail possano bere due veri cowboy in una sola sera.
I was just curious about the terminology.
Ero solo curioso riguardo la terminologia.
I was just curious to know who the mystery man was.
E poi? Ero solo curiosa di sapere chi fosse l'uomo misterioso.
I was just curious how you felt about it, that's all.
Volevo solo capire cosa avevi provato, tutto qui.
You invited him, so I was just curious.
L'avevi invitato, quindi ero solo curioso.
I was just curious if you might know anyone involved.
Ero solo curioso di sapere... se conoscesse qualcuno che è coinvolto.
Anyway, I've been sitting here googling celestial events happening today, and I was just curious.
Comunque, ho cercato su Google gli eventi celesti che accadono oggi, ero solo curioso.
I was just curious why you didn't inform me?
Quindi mi chiedevo perche' non mi avesse informato.
I was just curious to know whether this kind of relentless, pedantic chat is a big hit with the other chicks.
Volevo solo sapere se questo incessante, pedante chiacchiericcio funziona con le ragazze.
I was just curious to know why you bought it.
Ero proprio curiosa di sapere perche' l'hai comprata.
Um, I was just curious what you were planning to say tonight.
Ero solo curiosa di sapere cos'avresti detto stasera.
I'm flattered that you think I'd be good for your mom, but I was just curious at any point in time, did you think that... maybe you and me...?
Ma, ero curioso... di sapere se, prima o poi, pensi che... magari tu e io...
I said, very politely, that I was just curious, because I'm on an exploration of masculinity, and I wanted to know why my love for my wife qualified as gay shit.
Ho detto, molto educatamente, che ero curioso, perché stavo esplorando la mascolinità, e volevo sapere perché l'amore per mia moglie si qualificasse come "roba da gay".
2.0636320114136s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?